cool

cool
ku:l
1. adjective
1) (slightly cold: cool weather.) fresco
2) (calm or not excitable: He's very cool in a crisis.) tranquilo, calmado, sereno, relajado
3) (not very friendly: He was very cool towards me.) frío, seco
4) ((slang) great; terrific; fantastic: Wow, that's really cool!; You look cool in those jeans!) guay, ¡qué pasada!

2. verb
1) (to make or become less warm: The jelly will cool better in the refrigerator; She cooled her hands in the stream.) enfriar(se)
2) (to become less strong: His affection for her has cooled; Her anger cooled.) calmar(se)

3. noun
(cool air or atmosphere: the cool of the evening.) fresco, relente
- coolness
- cool-headed
- cool down
- keep one's cool
- lose one's cool

cool1 adj
1. fresco
a cool drink una bebida fresca
2. tranquilo
don't get excited; keep cool no te pongas nervioso; tranquilo
cool2 n frescor / frescura
the cool of the night el frescor de la noche
cool3 vb enfriar
let your coffee cool a bit before you drink it deja que el café se enfríe un poco antes de tomártelo
cool
tr[kʊːl]
adjective
1 (weather, breeze, clothes) fresco,-a; (drink) fresco,-a, frío,-a
the weather's turning cool está refrescando
2 (unfriendly, reserved) frío,-a
3 (calm) tranquilo,-a, sereno,-a
keep cool! ¡tranquilo!
4 familiar (great) guay
he looked so cool estaba super guay
cool, man! ¡guay, tío!
5 (self-confident) impasible
6 familiar (with numbers)
a cool million dollars la friolera de un millón de dólares
noun
1 (of weather etc) fresco, frescor nombre masculino
2 (calmness) calma
transitive verb
1 (air, room) refrescar, refrigerar; (drink, food, engine) enfriar
intransitive verb
1 (air, room) refrigerarse; (drink, food, engine) enfriarse
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
a cool customer un,-a fresco,-a
as cool as a cucumber fresco,-a como una lechuga
cool it! ¡calma!, ¡tranquilo,-a!
to keep one's cool mantener la calma
to lose one's cool perder la calma
to play it cool tomarse las cosas con calma
cool bag / cool box nevera portátil
cool ['ku:l] vt
: refrescar, enfriar
cool vi
1) : refrescarse, enfriarse
the pie is cooling: el pastel se está enfriando
2) : calmarse, tranquilizarse
his anger cooled: su ira se calmó
cool adj
1) : fresco, frío
cool weather: tiempo fresco
2) calm: tranquilo, sereno
3) aloof: frío, distante
cool n
1) : fresco m
the cool of the evening: el fresco de la tarde
2) composure: calma f, serenidad f
cool
adj.
fresco, -a adj.
frío, -a adj.
indiferente adj.
sereno, -a adj.
tranquilo, -a adj.
n.
fresco s.m.
frescor s.m.
v.
enfriar v.
moderar v.
refrescar v.
refrigerar v.
resfriar v.
cool*
adj.
chido, -a* adj.
kuːl
I
adjective -er, -est
1) (cold) <climate/air/clothes> fresco; <drink> fresco, frío

it's cool outside — hace or está fresco (a)fuera

2) (reserved, hostile) <reception/behavior> frío

to be cool TO o TOWARD somebody — estar* frío con alguien

3)
a) (calm) sereno, tranquilo

keep cool! — tranquilo!, no te pongas nervioso

cool, calm and collected — (set phrase) tranquilo y sereno

to play it cool — (colloq) tomarse las cosas con calma

b) (unperturbed) impasible

he's a very cool customer — tiene una sangre fría impresionante

4) (sl) (trendy, laid-back)

he's really cool — es muy en la onda (fam)

5) (with numbers) (colloq)

a cool one million dollars — la friolera de un millón de dólares (fam)


II
noun
1) (low temperature)

let's stay here in the cool — quedémonos aquí al fresco

in the cool of the evening — por la tarde cuando está or hace fresco

2) u (composure) calma f

to keep/lose one's cool — mantener*/perder* la calma


III
1.
transitive verb \<\<air/room\>\> refrigerar; \<\<engine/food/enthusiasm\>\> enfriar*

to cool somebody's temper — apaciguar* a alguien

to cool it — (colloq)

cool it, you two! we don't want any fights in here — ya está bien, que aquí no queremos peleas

cool it! he's watching us! — (AmE) disimula, que nos está mirando


2.
vi \<\<air/room\>\> refrigerarse; \<\<engine/food/enthusiasm\>\> enfriarse*

to cool TOWARD somebody/something — (AmE) perder* el entusiasmo por alguien/algo

Phrasal Verbs:
[kuːl]
1. ADJ
(compar cooler) (superl coolest)
1) (=not hot) [air, room, skin, drink] fresco

it was a cool day — el día estaba fresco

it's getting or turning cooler — está empezando a refrescar

it's nice and cool in here — aquí dentro hace fresquito or se está fresquito

keep in a cool place — guardar en un lugar fresco

it helps you to keep cool — [food, drink] refresca; [clothing, fan] ayuda a mantenerse fresco

2) (=light, comfortable) [dress, fabric] fresco
3) (=pale) [colour, shade, blue] fresco
4) (=calm) [person, manner, action, tone] sereno

his cool handling of the situation — el aplomo con el que or la sangre fría con la que manejó la situación

cool, calm and collected — tranquilo y con dominio de sí mismo

to keep or stay cool — no perder la calma

keep cool! — ¡tranquilo!

to keep a cool head — no perder la calma

to play it cool * — tomárselo con calma, hacer como si nada

5) pej (=audacious) [behaviour] fresco, descarado

did you see the cool way he asked me to do it? — ¿viste la frescura con la que me pidió que lo hiciese?

as cool as you please — más fresco que una lechuga *

he's a cool customer * — es un fresco, es un caradura

we paid a cool £200,000 for that house * — pagamos la friolera de 200.000 libras por esa casa

- be as cool as a cucumber
6) (=distant, unenthusiastic) [person, response] frío

a cool welcome or reception — un recibimiento frío

relations were cool but polite — la relación era fría or distante pero correcta

to be cool towards or with sb — mostrarse frío con algn, tratar a algn con frialdad

7) ** (=trendy, stylish) [object, person] guay (Sp) **

hey, (that's really) cool! — ¡ala, qué guay! **, ¡ala, cómo mola! (Sp) **

it's cool to say you like computers — queda muy bien decir que te gustan los ordenadores

8) ** (=acceptable)

don't worry, it's cool — tranqui, no pasa nada *

he's cool — es un tipo legal (Sp) *

2. N
1) (=low temperature) frescor m

in the cool of the evening — en el frescor de la tarde

to keep sth in the cool — guardar algo en un lugar fresco

2) (=calm)

to keep/lose one's cool * — no perder/perder la calma

3. VT
1) [+ brow, room] refrescar; [+ engine] refrigerar; [+ hot food or drink] dejar enfriar; [+ wine, soft drink] poner a enfriar
- cool one's heels
2) (=dampen) [+ emotions, feelings] enfriar

cool it! * — ¡tranquilo!

4. VI
1) (also: cool down) [air, liquid] enfriarse; [weather] refrescar

the air cools in the evenings here — aquí refresca al atardecer

the room had cooled considerably — la habitación estaba mucho más fresca, ahora hacía bastante más fresco en la habitación

2) (=abate) [feeling, emotion] enfriarse

her passion for Richard had begun to cool — su pasión por Richard había empezado a enfriarse

by Monday tempers had cooled — el lunes los ánimos se habían calmado

5.
CPD

cool bag N — bolsa f isotérmica

cool box N — nevera f portátil

* * *
[kuːl]
I
adjective -er, -est
1) (cold) <climate/air/clothes> fresco; <drink> fresco, frío

it's cool outside — hace or está fresco (a)fuera

2) (reserved, hostile) <reception/behavior> frío

to be cool TO o TOWARD somebody — estar* frío con alguien

3)
a) (calm) sereno, tranquilo

keep cool! — tranquilo!, no te pongas nervioso

cool, calm and collected — (set phrase) tranquilo y sereno

to play it cool — (colloq) tomarse las cosas con calma

b) (unperturbed) impasible

he's a very cool customer — tiene una sangre fría impresionante

4) (sl) (trendy, laid-back)

he's really cool — es muy en la onda (fam)

5) (with numbers) (colloq)

a cool one million dollars — la friolera de un millón de dólares (fam)


II
noun
1) (low temperature)

let's stay here in the cool — quedémonos aquí al fresco

in the cool of the evening — por la tarde cuando está or hace fresco

2) u (composure) calma f

to keep/lose one's cool — mantener*/perder* la calma


III
1.
transitive verb \<\<air/room\>\> refrigerar; \<\<engine/food/enthusiasm\>\> enfriar*

to cool somebody's temper — apaciguar* a alguien

to cool it — (colloq)

cool it, you two! we don't want any fights in here — ya está bien, que aquí no queremos peleas

cool it! he's watching us! — (AmE) disimula, que nos está mirando


2.
vi \<\<air/room\>\> refrigerarse; \<\<engine/food/enthusiasm\>\> enfriarse*

to cool TOWARD somebody/something — (AmE) perder* el entusiasmo por alguien/algo

Phrasal Verbs:

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • cool — cool …   Dictionnaire des rimes

  • cool — [ kul ] adj. inv. • 1952; mot angl. « frais » 1 ♦ Jazz cool, aux sonorités douces (par oppos. à hot) . 2 ♦ (v. 1970) Fam. (Personnes) Calme et détendu. ⇒ relax. Il a des parents cool. Baba (3.) cool. Interj. Cool, Raoul ! du calme, pas d… …   Encyclopédie Universelle

  • cool — [ko͞ol] adj. [ME & OE col < IE base * gel , cold, to freeze > CHILL, COLD, L gelu] 1. moderately cold; neither warm nor very cold 2. tending to reduce discomfort in warm or hot weather [cool clothes] 3. a) …   English World dictionary

  • COOL — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Cool, qui signifie littéralement « frais » en anglais, peut faire référence à : Sommaire 1 Localité 2 Musique et radio …   Wikipédia en Français

  • Cool — (auch Coolness; von engl.: cool = kühl, kalt) ist ein ursprünglich jugendsprachlicher Begriff, der in die Umgangssprache eingegangen ist. Inhaltsverzeichnis 1 Wortbedeutung 2 Siehe auch 3 Literatur …   Deutsch Wikipedia

  • cool — cool; cool·ant; cool·ing·ly; cool·ish; cool·ly; cool·ness; in·ter·cool; in·ter·cool·er; pre·cool; re·cool; sub·cool; un·cool; su·per·cool; …   English syllables

  • Cool — Cool, a. [Compar. {Cooler}; superl. {Coolest}.] [AS. c[=o]l; akin to D. koel, G. k[ u]hl, OHG. chouli, Dan. k[ o]lig, Sw. kylig, also to AS. calan to be cold, Icel. kala. See {Cold}, and cf. {Chill}.] 1. Moderately cold; between warm and cold;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cool — ► ADJECTIVE 1) of or at a fairly low temperature. 2) keeping one from becoming too hot. 3) unfriendly or unenthusiastic. 4) free from anxiety or excitement: he kept a cool head . 5) (of jazz) restrained and relaxed. 6) informal fashionably… …   English terms dictionary

  • Cool C — Background information Birth name Christopher Roney Born December 15, 1969 (1969 12 15) (age 41) …   Wikipedia

  • cool — 1 chilly, *cold, frigid, freezing, frosty, gelid, icy, glacial, arctic Antonyms: warm 2 Cool, composed, collected, unruffled, imperturbable, unflappable, nonchalant are comparable when applied to persons, their manners, appearance, temper, or… …   New Dictionary of Synonyms

  • Cool It — may refer to: Cool It: The Skeptical Environmentalist s Guide to Global Warming, a 2007 book by the Danish statistician and political scientist Bjørn Lomborg Cool It (film), a 2010 documentary film based on the above book Cool It (TV series), a… …   Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”